|
|
 |
Рассказ №7297 (страница 3)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Четверг, 18/05/2006
Прочитано раз: 49768 (за неделю: 10)
Рейтинг: 88% (за неделю: 0%)
Цитата: "Мы переехали на восток, и нет худа без добра - мать начала быстро делать партийную карьеру, а меня устроили на работу в местный колхоз. Пастухом! Это было лучшее время моей жизни - живность всех окрестных селян была в моем распоряжении. И мой сексуальный опыт рос не по дням, а по часам. К сожалению, мои родители оказались консервативными людьми - как только по поселку поползли слухи о моем увлечении, они тут же заставили меня уйти из пастухов. А потом вообще решили выбить клин клином - устроили меня в медицинский институт и заставили учиться на: представляете кого? Гинеколога!..."
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
- Остается пожелать вам успехов. Ждем вас на следующих гей-фестивалях уже не самого, а во главе делегации геев и лесбиянок.
- Спасибо. Это вполне реально - проблема сдвинулась с места. Общество постепенно преодолевает косность, становится терпимее к геям и лесбиянкам, и это радует. К сожалению, старшее поколение уже потеряно. Даже мои родители, которые меня очень любят, думают о том, как меня женить и заполучить наследника. Но при мысли, что в моем доме появится существо иного пола, которое станет мешать моему общению с друзьями и будет настаивать на постоянном внимании, а потом - не дай бог - произведет на свет орущий кусок мяса, мне делается не по себе. И я сделаю все от меня зависящее, чтобы этого никогда не случилось.
Интервью с депутатом Владимиром Гошовским подготовил Базиль Бланкмусташ Гетеборг, август 2004 г. Перевод с французского Филиппа Бойко.
P. S. Как удалось выяснить, на данном фестивале спецвыпуск газеты "Гей-ревю" выпускался в двух вариантах - на английском и на французском языках. Этого, очевидно, не знал В. Гошовский. И если запрет на несанкционированный перевод его интервью с английского действительно имеется, то для франкоязычной версии никаких ограничений не предусмотрено. Поэтому отсутствуют какие-либо препятствия юридического характера для перевода интервью с французского, его публикации и знакомства с ним широкого круга читателей.
Для перевода и публикации материал предоставлен А. Бегалевым.
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Читать также:»
»
»
»
|
 |
 |
 |
 |  | Я далеко не отходил от бани, так как в перерывах между группами таскал ещё воду, веники и т.д. ну и подсматривал за молодыми телами, некоторые даже не смотря на мое присутствие не стеснялись а купались голыми. Запуская 3 или 4 группу в баню я не выдержал и подождав когда все разденутся и пойдут внутрь скинув с себя всё тоже прошел внутрь. Одна сразу убежала, а остальные прикрылись кто чем - мочалкой, веником, тазиком. Я уже был в таком возбуждении, что это было видно. Девки начали меня ругать, пока я не поставил ультиматум - что я тоже хочу попариться, да и баня это моя и если им не подходит моё общество пусть ищут себе другую баню - она как раз где то в 40-50 км. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Подведя меня к кровати, она задрала свой халат. Немного осмелев, я начал ласкать нижнюю часть тела своей бабули, она сняла свои трусики и дала их мне, я улыбнулся и стал их нюхать. Она уложила меня в горизонтальное положение, стала залазить на меня. Сидя на мне, бабуля была так красива. Ей было 65, волнистые волосы до плеч, белая кожа, мясистые полные губы улыбались мне. Большая грудь с множеством мелких родинок, и округлая пухленькая попа. Рывком стянув с меня трусы она подняла толстую задницу и села на мой стоячий член. Лежавшие рядом ее голубенькие в горошек трусы я положил себе на лицо, они пахли её старыми и новыми выделениями. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Страх беглеца перед неминуемым наказанием, замутил сознание, и он бежал "куда глаза глядят". Поэтому справиться с инерцией бега и удержать равновесие на краю перед обрывом парень не смог. Тело падало с высоты семи метров, а сознание напомнило о прожитых пятнадцати годах, из которых молодой человек помнил лишь десять. Благо падение было недолгим - парень сгруппировался и приземлился на крошечный уступ на практически отвесной стене пропасти. |  |  |
| |
 |
 |
 |
 |  | Девушка собрала с пола всю пролитую сперму, получилась треть стакана, после чего на глазах у изумленной публики нассала туда и перемешала. Получившийся коктейль был незамедлительно выпит Женей. После такого номера Евгения попросила отвезти ее домой, что ребята и сделали. Она специально уехала так рано, потому что ей очень хотелось испытать еще одно унижение. Машина подъехала к подъезду в 19 00. На скамейке возле дома сидели сплетницы. мимо которых Женя прошла в еще мокром от спермы платье и с высохшими следами оргии на голове, плечах, ногах. В лифте Она моментально достигла оргазма. |  |  |
| |
|