|
|
 |
Рассказ №9450 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Среда, 07/05/2008
Прочитано раз: 43460 (за неделю: 8)
Рейтинг: 79% (за неделю: 0%)
Цитата: "На девушку во всю заглядывались не только молодые парни, но даже и сэр Стаффорд, замковый управляющий. Первое лицо для обитателей всей округи, до тех пор, пока сэр Шелли путешествовал по Испании в свите лорда Б***. За кружкой эля заключались пари, кто первый обломает лепестки с этой розы, но никто не хотел просить у Карла руки его внучки...."
Страницы: [ ] [ 2 ]
- Смерть ведьме! - кричат они. - В огонь ее!
На балахоне Джейн нарисован факел пламенем вверх, значит, ее сожгут живьем! На ее спутнице, что шествует на шаг впереди, факел нарисован огнем вниз, ее палач перед костром задушит! Проснулась она в тот момент, когда герольд, по-испански зачитав приговор, дал знак палачу, и тот кинул в хворост факел. От едкого дыма она закашлялась и открыла глаза.
- Да хранит Господь душу Карла, - Джейн и перекрестилась, бормоча молитву за упокой души, - мне грешнице теперь нет защиты!
В домике чадил забытый очаг. В окно пробивались первые лучи солнца, а рядом с ней лежало успевшее окоченеть тело деда. На лице Карла не было ни страдания, ни умиротворения. Отлетающая душа оставила на вытянувшемся лице откровенную печать сладострастия, сообщая всем, пришедшим проститься о том, что в свой последний миг старый испанец испытывал несказанное блаженство плоти.
Так она лишилась деда, единственного человека на свете, который любил и защищал.
Похоронив Карла, Джейн не находила себе места от горя и одиночества. Сэр Шелли, вернувшийся из Испании, не обратил на располневшую кухарку никакого внимания, а сэр Стаффорд решил больше с сиротой не церемониться.
** Глава третья. Среди крыс и окороков
Над старинным замком собирались тучи. Два огромных, темных налитых свинцом облака, казалось, решились сойти в схватке. Казалось, сами Небеса были против замка и его обитателей.
- Боже, храни нас, грешных, - замковые слуги молились, чтобы беда обошла их стороной, но вот, облака сошлись, грянул гром так, что весь замок вздрогнул от подвала до крыши, и сверкнула молния.
- Pater Noster [Отче наш. - Лат. ]... - Шептала Джейн молитву - Sanctificetur nomen Tuum...
Вместе со смертью деда, кончились спокойные дни. Управляющий, попробовав созревшие свиные окорока, признал их вполне съедобными и оставил Джейн в замке. Тут бы радоваться, да найти себе покровителя, но... Спустя месяц после похорон деда-мужа Джейн поняла, что забеременела.
Молодой женщине казалось, что небо проливает горькие слезы над ее участью. Длинная страшная молния вылетела из облака и ударила в старый дуб, чьи толстые ветви не одну сотню лет служили надежной перекладиной для висельников.
"Вот, чует сердце мое, что висеть мне на этом дубе, - Джейн шептала слова молитвы, - и никто меня не спасет!"
Несчастной женщине было, чего опасаться. Теперь ее положение стало совсем печальным. Замуж точно никто не возьмет, без покровителя не выжить, а кому нужна девушка с приплодом, черт знает от кого? Живот медленно, предательски рос и спустя полгода стал уже вполне заметным украшением. Сделать аборт ad frigus depellendum [вследствие необходимости - лат. ] вязальной спицей по примеру замковых служанок девушка не решилась: не так давно Альмера, ее подруга и любовница сэра Стаффорда умерла после такой манипуляции в страшных мучениях. Джейн с ужасом рассматривала себя: будущее материнство сделало ее еще прекрасней. Волосы стали блестящими и переливались на солнце, фигура слегка округлилась, а груди налились спелым соком. Шутки и непристойные предложения замковых слуг сыпались со всех сторон. Лишь старая кочерга, верная спутница Джейн на кухне убавляла наглецам спесь.
За толстыми стенами бушевала гроза. Струи воды, казалось, собрались смыть и замок и всех его обитателей.
"Погода погодой, а службу надо справлять!" - подумала Джейн и пошла в подвал, оставив на кухне любимую кочергу. Это не укрылось от внимания негодяя. В конце концов, случилось именно то, что должно было случиться. Сэр Стаффорд, замковый управляющий, вполне оправдывал прозвище "tondeurs и ecorcheurs", то есть обирала и живодер. Второй его чертой, была страсть к плотским удовольствиям и блуду. Он всегда бросался только на беззащитную жертву, когда та была в полной его власти, и не могла ускользнуть. Несчастная Альмера, деревенская сирота, взятая на кухню, была далеко не единственной его жертвой, но, пока она была жива, Стаффорд слегка приутих.
"Мне гроза не помеха, - думал Стаффорд, предвкушая удовольствие, - свое я все равно получу!"
Лишившись покорной Альмеры, управляющий постоянно чувствовал мужской голод, решил, что именно на нем должна лежать почетная обязанность превращения вольной девушки в замковую проститутку. Оставалось только улучить момент, когда Джейн расстанется с кочергой и окажется в уединенном местечке.
К несчастью для жертвы, ей регулярно приходилось заглядывать в кладовую и проверять, как созревают окорока. Тут то ее и поймал управляющий замка.
- Слушай, ты, кошка блудливая, - сэр Стаффорд зашел вслед за Джейн, закрыл дверь изнутри на засов.
Женщина поняла, что угодила в ловушку.
- Я сохраню за тобой место кухарки и привилегии твоего деда, - он повалил на женщину, - если ты будешь со мной чуть-чуть поласковее! Давно пора delectabitur pulchritudine tua! [насладится твоей красотой - лат. ].
Он не знал ни милосердия, ни пощады в тех случаях, когда мог действовать безнаказанно;
- Не надо! - Она жалобно посмотрела на Стаффорда. - Не хочу!
Перепуганная женщина показалось управляющему еще прекраснее. Приняв такие меры предосторожности, он медленной поступью прошел через весь подвал, пристально глядя на загнанную добычу. Этим взглядом он желал отнять у Джейн волю - так змеи, как говорят, парализуют кроликов. И точно, со стороны могла показаться, что глаза негодяя имеют силу над несчастной пленницей. Джейн, раскрыв рот, и с таким ужасом глядела на свирепого управляющего, что все тело его как бы уменьшилось в объеме под этим упорным зловещим взглядом лютого норманна.
- А твоего желания никто и не спрашивает! - Сэр Стаффорд был слишком возбужден для того, чтобы рассматривать зрачки жертвы. - Твои окорока никуда не денутся. О, какие у тебя окорока... [Непереводимая игра слов, основанная на сходстве написания слова "окорок" и ласкательного названия женских бедер - прим. переводчика. ]
- Нет! - Джейн прикусила белыми зубками нижнюю губу и с трудом удержалась от того, чтобы не взвесить мужчине крепкую затрещину.
"Проклятье! - Женским чутьем она чувствовала, что новая жизнь, которая у нее по сердцем, может быть погублена наглым грубым вторжением, а тут силы были явно на стороне грубого мужчины. - Проклинаю весь твой род!" В этот момент женщина в себе почувствовала силу своей покойной мамы. Проклятье, вспомнила она урок деда, пожалуй самый сложный и опасный вид воздействия и особенно хорошо получается в моменты, когда жизнь висит на волоске. Когда проклятье грамотно наведено, канал уходит не к тому, кто его навел, а в Ад! Силы покидают тело жертвы. Как правило, оно не исчезает со смертью человека, а остается на всем роду. Многие древние фамилии так и вымерли. Чтоб снять проклятье, надо или просто молиться, вообще - молитва - универсальное средство, так она связывает нас с высшими сущностями, которые сами все снимут.
Управляющий уже ничего не хотел слушать. Он выдернул шнуровку из рубашки Джейн, грубо схватил девушку за горячие груди.
- Вот увидишь, тебе понравится! - Он задрал подол, пробираясь к вкусному местечку между ног. - Куда ты денешься, когда разденешься! Despardieux! [черт тебя побери - лат. ]
"Ох, не вовремя ты помянул черта, - подумал Инкуб, - впрочем, нечистая сила всегда появляется там, где о ней вспоминают! Молодец Джейн, прокляла управляющего от всей души. Теперь душу Стаффорда получить проще простого! Однако сейчас я не буду ему мешать! Пусть полакомится напоследок!"
Джейн казалось Стаффорду самой желанной добычей на свете. Большим и указательным пальцем мужчина взялся за груди и начал с силой сжимать пальцами.
- Живот-то, какой ты наела на кухне! - рычал Стаффорд, - Воруешь? Забыла закон о двух яйцах! Судья напомнит! А дуб давно тебя ждет!
[В те времена существовал закон, позволяющий отправлять на виселицу тех, кто украл, кто украл на сумму большую, чем стоимость двух яиц, - прим. переводчика]
- Нет! И вообще, это моя vie privee [Частная жизнь - франц. ].
- Я тебе сейчас покажу vie privee! Мало не покажется!
Джейн еще при жизни деда поняла, что на роль покровителя сэр Стаффорд не тянет. Участь замковых женщин была тому примеру.
"Полакомившись пару раз, он просто-напросто бросит меня и займется какой-нибудь молоденькой крестьянкой, а мне, грешной, придется ложиться под каждого замкового мужчину при первом же требовании! - Эта догадка придала сил к сопротивлению. - Говорил же дед, что проклятие срабатывает не сразу!"
- Не хочу, - Девушка отчаянно сопротивлялась, - по-твоему не будет! Сам к судье пойдешь. Закон карает насильников!
Страницы: [ ] [ 2 ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также:»
»
»
»
|
 |
 |
 |
 |  | С момента последней встречи тогда на квартире у подруг, она действительно очень изменилась в лучшую сторону. Она приобрела аппетитные формы - попа уменьшилась в размерах, талия стала поуже, а грудь наоборот не уменьшилась, а стала заметно и привлекательно выделяться. Лицо у неё преобразилась, и пусть она по-прежнему не была похожа на модель с кукольным личиком - в её чертах была своя особая привлекательность и красота. Казалось, на месте мужчин, в неё невозможно было не влюбиться. Всё в ней притягивало взгляд, и хотелось просто касаться её и обнимать. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Отлично ощущать, как головку моего "солдата" сжимают и массируют горловые мышцы. Черт, как хорошо, как приятно. Как она ловко ласкает язычком моего "генерала"! А вот она уже лежит на спине, весьма гостеприимно раздвинув свои длинные ножки в чёрных чулках - вскоре я был на вершине страсти. Я ещё дёргался в удовольствии оргазма, как вдруг вспомнил о моей красавице Маргарите. Только подумал об моей жене, как сразу чего-то захотелось. |  |  |
| |
 |
 |
 |  | Неожиданно Ваня по-детски, совсем по-мальчишески всхлипнул, жадно хватая ртом ускользающий воздух, содрогнулся раз и другой сильнее прежнего - и в то же мгновение, словно разом утратив ко всякому движению свой молодой интерес, обессилено замер, уткнувшись носом Ростику в шею... и в то же, в то же самое мгновение маленький Ростик ощутил-почувствовал, как живот его обожгло невесть откуда взявшейся горячей влагой... и даже не влагой, а целым потоком непонятно какой клейкой жидкости... |  |  |
| |
 |
 |
 |
 |  | Джей послушно приблизился к ней и просто вставил в неё свой член. Это было что-то огромных размеров, но Диане было так хорошо, что она не замечала что эта дубина почти разрывает её на части. Девушка потеряла контроль над собой, её била дрожь возбуждения, глаза закатились и она начала выть. Сейчас она была просто самкой и отдавалась своим ощущениям. Движения её были примитивными, как в каменном веке. А Джей трахал её всё быстрее и быстрее. Сколько времени это продолжалось, Диана уже не помнила. Через какое-то время по телу девушки прошла дрожь, в голове как будто взорвалось множество салютов, где-то в матке всё запульсировало и она кончила, издавая стоны, как животное. Джей тоже задёргался, издал рык победителя и обессиленый упал на девушку... |  |  |
| |
|