limona
эротические рассказы
 
Начало | Поиск | Соглашение | Прислать рассказ | Контакты | Реклама
  Гетеросексуалы
  Подростки
  Остальное
  Потеря девственности
  Случай
  Странности
  Студенты
  По принуждению
  Классика
  Группа
  Инцест
  Романтика
  Юмористические
  Измена
  Гомосексуалы
  Ваши рассказы
  Экзекуция
  Лесбиянки
  Эксклюзив
  Зоофилы
  Запредельщина
  Наблюдатели
  Эротика
  Поэзия
  Оральный секс
  А в попку лучше
  Фантазии
  Эротическая сказка
  Фетиш
  Сперма
  Служебный роман
  Бисексуалы
  Я хочу пи-пи
  Пушистики
  Свингеры
  Жено-мужчины
  Клизма
  Жена-шлюшка





Рассказ №2663 (страница 10)

Название: История О.
Автор: * Неизвестный автор
Категории: По принуждению, Экзекуция
Dата опубликования: Понедельник, 22/07/2002
Прочитано раз: 170810 (за неделю: 21)
Рейтинг: 88% (за неделю: 0%)
Цитата: "

О. жила на острове Сен-Луи, в старом красивом доме. Квартира ее находилась под самой крышей. Из четырех комнат две выходили окнами на юг. Балконы были сделаны прямо на скате крыши. Одна из этих комнат служила О. спальней, а вторая, заставленная шкафами с книгами, была чем-то средним между салоном и рабочим кабинетом: у стены напротив окна стоял большой диван, а слева от камина - старинный круглый стол. Иногда здесь устраивались обеды, поскольку маленькая столовая с окнами, вых..."


Страницы: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]


     - Нет, - на этот раз не очень решительно.
     - А подруги, к которым бы она испытывала желание?
     - Пожалуй, есть - Жаклин. Правда, ее трудно назвать подругой, скорее она просто хорошая знакомая.
     Узнав, что у О. есть фотографии Жаклин, сэр Стивен попросил показать ему их.
     Когда Рене, взлетев бегом на пятый этаж и тяжело переводя дыхание, показался в квартире, О. и сэр Стивен по-прежнему находились в салоне, где с интересом рассматривали разложенные на большом овальном столе черно-белые фотографии Жаклин. Сэр Стивен брал их по одной из рук О. и, посмотрев, небрежно бросал на стол рядом с собой. Свободную руку он запустил О. между ног. Не отпуская ее, сэр Стивен поздоровался с Рене и с этого момента разговаривал уже только с ним.
     Между ними было заключено устное соглашение относительно О. и она была всего лишь предметом - все решалось помимо ее. Близился полдень. Солнечные лучи падали на фотографии, и снимки начали чуть коробиться. Боясь, что они могут пропасть, О. хотела убрать их, но не чувствовала уверенности в своих движениях. Руки ее дрожали, и она едва сдерживалась, чтобы не застонать под грубой лаской сэра Стивена. Мгновением позже, он отпустил ее и уложил на заваленный фотографиями стол. Ноги ее были широко разведены и свешивались со стола, не доставая пола. Одна из ее туфель сползла с ноги и бесшумно упала на белый ковер. Солнце светило прямо в лицо и О., чуть повернув голову, закрыла глаза.
     О. потом часто вспоминала этот разговор между Рене и сэром Стивеном, при котором она тоже присутствовала, распростертая на столе и абсолютно безучастная к тому, о чем они говорили. А разговор шел о ней. Однажды в ее жизни уже была подобная сцена - когда Рене впервые привел ее к сэру Стивену, и они так же не спеша и обстоятельно обсуждали ее. Но в тот вечер сэр Стивен еще не знал ее, и поэтому говорил, в основном, Рене. С тех пор многое изменилось, и в ней, похоже, уже не было тайн для англичанина. Она не могла уже дать ему ничего такого, чего бы он уже не имел. Во всяком случае, ей так казалось. Сейчас разговор, главным образом, шел о том, как лучше использовать ее; они охотно делились друг с другом собственным опытом. Сэр Стивен, например, возбуждался от вида отметин на ее теле, оставленных плетью, хлыстом или каким другим предметом, и признавал, что Рене был абсолютно прав, когда предложил выпороть ее. Они порешили, что это следует делать и впредь, причем, вне зависимости от того, нравятся ли им ее слезы и крики или нет - пороть как можно чаще, чтобы на ее теле всегда были доказательства их власти на ней.
     О., слушая их, чувствовала, как пылает ее тело, и ей казалось, что голосом сэра Стивена говорит она сама. Мог ли он представить себе всю гамму ее чувств: беспокойство и стыд, гордость и ни с чем не сравнимое удовольствие, которое испытывала она, находясь в толпе прохожих на улице, в автобусе, или у себя в агентстве, окруженная манекенщицами и прочим персоналом? Кто знает. Но любой из этих людей, что бы с ним не происходило, оставался тайной для остальных, даже если он раздетый догола, лежал на операционном столе - любой, но не она. Она теперь не могла позволить себе даже самые невинные развлечения: например, пойти на пляж или поиграть в теннис. Эти рубцы, исполосовавшие ее тело, представлялись ей решеткой на окнах монастыря, в который она была заключена, а именно, реальным, вещественным воплощением запрета, и она с радостью приняла этот запрет.
     Единственное, что ее беспокоило - Жаклин. Она боялась, что подруга, увидев их, может отвергнуть ее. Или потребовать объяснений, которые О. давать не хотелось.
     Солнце, светившее О. в лицо, неожиданно исчезло, и она открыла глаза. Рене и сэр Стивен подошли к ней и, взяв за руки, поставили на пол. Потом Рене нагнулся и поднял упавшую туфельку. О. было приказано одеваться.
     Вскоре сэр Стивен пригласил ей поужинать в Сен-Клу, и там уже на самом берегу Сены вернулся к своим вопросам.
     Вдоль живой изгороди, ограждающей тенистую аллею, на которой стояли покрытые белыми скатертями столики ресторана, тянулась длинная пышная клумба едва начавших распускаться бордовых пионов. Не дожидаясь напоминаний от сэра Стивена О. подняла юбки и села на предложенный ей железный стул. Она еще долго чувствовала его прохладу своими голыми бедрами.
     О. сидела напротив англичанина и старательно отвечала на его вопросы, решив ничего не скрывать. Все вопросы так или иначе касались Жаклин, и главное, что интересовало сэра Стивена, - это почему она нравится О. и почему О. (если, конечно, она сказала правду) до сих пор не призналась ей в этом. О., опустив глаза, долго и многословно говорила, пытаясь объяснить то, чего не понимала сама.
     Шевелились под слабым речным ветерком пионы, и плескалась вода о привязанные невдалеке к деревянному помосту лодки. Взглянув в лицо сэра Стивена О. увидела, что он смотрит на ее рот. Слушал ли он или просто следил за движениями ее губ, находя в этом какой-то тайный, одному ему понятный, смысл? Она резко замолчала. Сэр Стивен вскинул глаза, и их взгляды встретились. Тогда О. поняла ВСЕ, и англичанин, почувствовав это, побледнел.
     Она не могла отвести от него глаз, не могла улыбнуться, не могла вымолвить ни слова. Если он, действительно, любит ее, что это изменит в их отношениях? Она чувствовала, как дрожат у нее колени. За все время их знакомства сэр Стивен всячески старался показать О., что она ему нужна только как игрушка - чтобы тешить его страсти и желания. Но разве можно объяснить только этим то, что начиная с самого первого дня, когда Рене отдал О. ему, сэр Стивен начал вызывать ее к себе все чаще и чаще и все дольше задерживать ее у себя, нередко вообще ничего не требуя, кроме ее присутствия?
     Они сидели друг напротив друга, молча и неподвижно. За соседним столиком о чем-то энергично спорили двое солидного вида мужчин, разложив на столе бумаги и время от времени прихлебывая черный ароматный кофе из маленьких фарфоровых чашечек. Скрипел гравий под ногами ресторанных официантов. Один из них подошел к их столику, наполнил, полупустой уже стакан сэра Стивена и быстро удалился.
     Глаза сэра Стивена не отрывались от О.; он разглядывал то ее руки, то грудь и каждый раз возвращался к ее глазам. Наконец на его губах появилась едва заметная улыбка, и О., теряя от волнения рассудок, решилась на ее ответить. Она задыхалась, в горле пересохло, язык был словно налит свинцом. Казалось, что она не в силах произнести ни единого слова.
     - О., - сказал сэр Стивен.
     - Да, - выдавила из себя О., чувствуя сильную слабость, словно волной накрывшую ее.
     - То, что я вам скажу сейчас, О., решено не мной одним, ваш возлюбленный тоже согласен с этим.
     Он неожиданно замолчал. Что было тому причиной О. так и не узнала. По знаку сэра Стивена подошел официант, убрал тарелки и положил перед О. меню, чтобы она выбрала десерт. О. протянула меню сэру Стивену.
     - Может быть, суфле? - предложил он ей.
     - Хорошо, - согласилась она.
     - Одно суфле, пожалуйста, - сказал он терпеливо ожидающему заказа официанту.
     Когда гарсон отошел, сэр Стивен сказал О.:
     - Итак, я прошу вас выслушать меня.
     Говорил он по-английски низким глухим голосом, и вряд ли сидевшие за соседними столиками люди могли слышать его. Когда рядом проходили официанты или посетители ресторана, он предусмотрительно замолкал. То, что он говорил, звучало здесь в этом людном заведении, среди цветов и деревьев, по меньшей мере странно. Но еще более странным казалось О. то, что сама она могла все это слушать с таким спокойствием. Первыми же словами сэр Стивен напомнил ей о том вечере, когда она, воспротивившись ему, отказалась ласкать себя, и заметил, что его приказ остается в силе. Согласна ли она теперь сделать это? О. поняла, что ему будет недостаточно, если она просто кивнет головой в знак согласия, и она подтвердила, что да, она будет ласкать себя, всякий раз, когда он этого захочет. При этом она сразу вспомнила тот желто-серый салон в квартире сэра Стивена, вспомнила уход Рене, свой, показавшийся ей сейчас таким смешным, бунт и себя, лежащую голой на ковре с широко разведенными в стороны ногами. Неужели, это произойдет сегодня вечером, там же...
     Но сэр Стивен уже говорил совсем о другом. Он обратил ее внимание на то, что в его присутствии ни Рене, ни кто-нибудь другой не разу не обладали ею, но это отнюдь не означает, что такого не случится и впредь. Совсем наоборот. Она не должна думать, что только Рене будет отдавать ее в чужие руки. Потом он очень долго и грубо говорил о том, как он заставит ее принимать его друзей, если таковые захотят воспользоваться его предложением, как она будет открывать для них рот, лоно, ягодицы, как они будут насиловать ее, а он, человек который любит ее, будет с наслаждением наблюдать за этим....
     Из всей долгой тирады, изобиловавшей всевозможными непристойностями, О. запомнила только самый конец, там, где он говорил, что любит ее. Какого признания после этого она еще хотела?
     Летом, сказал сэр Стивен, он отвезет ее в Руаси. О. вдруг подумала о той изоляции, в которой англичанин и ее возлюбленный держали ее. Когда сэр Стивен принимал гостей в своем доме на рю де Пуатье, он никогда не приглашал ее туда. Она ни разу не завтракала и не обедала у него. Рене тоже никогда не знакомил ее ни с кем из своих многочисленных друзей (единственное исключение - сэр Стивен). Сейчас возлюбленный отдал ее англичанину, и тот намеревался обращаться с ней также, как обращался с ней Рене. Эта мысль, заставила ее затрепетать. Дальше сэр Стивен напомнил ей о кольце на ее пальце - о знаке рабыни. Так уж случилось, но О. до сих пор не встретились люди, которые бы знали тайну кольца и захотели бы воспользоваться этим. Англичанин, то ли утешая, то ли пугая ее, сказал, что это обязательно рано или поздно произойдет, и спросил, кому, по ее мнению, принадлежит ее кольцо? О. ответила не сразу.


Страницы: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]



Читать также в данной категории:

» Странная переписка. Часть 1 (рейтинг: 24%)
» Из рассказов проститутки (рейтинг: 80%)
» Две стервы: Один урок на двоих (рейтинг: 80%)
» Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса-6. Часть 4 (рейтинг: 72%)
» Дневник покорной шлюхи (рейтинг: 40%)
» Лера-Лерочка-36. Скромный зять. Часть 6 (рейтинг: 64%)
» Друзья-1 (рейтинг: 84%)
» Злоключения Эмбер. Часть 7 (рейтинг: 82%)
» Исполнение желаний-2. В одну реку - дважды. Часть 23 (рейтинг: 75%)
» Лера-Лерочка-41. Откровение. Часть 4 (рейтинг: 46%)







Естественно, я с душевным трепетом отнеслась к просьбе хозяйки и немедля взяла в руки хлыст. Подоспевший на выручку Жюно заставил девушек оголиться и нагнуться таким образом, чтобы хозяйка смогла увидеть нежные губы их половых органов. Теперь, самое время описать тех трех милых крошек, что восприняли от моей руки самые восхитительные страдания.
[ Читать » ]  


Вот и Сашка придумал -мы ставили нашу подругу "рачком", Сашка имеет её в попку, а меня просит всунуть ему в зад - двойной кайф! Но так было пару раз, а потом я воспротивился - хватит наших экспериментов, есть же отличная девчонка, некрасивая и полная, но согласная на всё! Теперь у нас стало всё отлично - и оценки стали хорошие, учителя теперь нас хвалили на родительских собраниях, и спермотоксикоз нас не грозил, да и Лилька после наших "ухаживаний" стала выглядеть намного лучше. Она немного похудела, став просто аппетитной девушкой, да и прыщики на её лице исчезли, да и поведение у неё стало намного увереннее. Парни теперь стали обращать на неё внимание и приглашать на свидания, да унеё и так уже было два ухажёра. А у наших мамочек теперь было два любовничка юных! Это было такое чудесное время!
[ Читать » ]  


Удивительная фея из легенд, или лесная дриада, нет скорее настоящая богиня спустилась с небес! Красивейшее точеное лицо без единого изъяна с правильными, а сейчас холодно-грозными чертами, затягивающе прекрасные зеленые глаза, сейчас подобные смертоносному клинку, чувственные губы, которые так и хотелось покусать, светлая бархатная и мягкая даже на вид кожа, длинные ало-красные волосы, развивающиеся на ветру, охуенная гибкая фигурка с крупной подтянутой грудью третьего или даже четвертого размера, к сожалению сейчас скрытой за жестким жилетом, подтянутой упругой попкой, которую только подчеркивали узкие штаны, красивые тренированные бедра и ноги: вся ее фигура и все остальное были просто потрясающими и так и просились, чтобы с ними ознакомились поближе! Пуз никогда еще не видел настолько потрясающих девушек даже среди шиноби, хотя и слышал о красоте некоторых из них. Но эта девушка перекрывала все самые смелые его мечты!!!
[ Читать » ]  


Я хочу почувствовать его у себя во рту. Я хочу ощутить кожу на твоей головке. Я хочу ощутить её своим языком, губами, нёбом. Я буду ласкать его так долго, как ты захочешь. Мне нравится твоя попка. Я хочу погладить и помять её. Я хочу вставить свой палец в твою дырочку, я знаю - она чистая и ждёт меня. Я знаю, как ты хочешь этого. Тебе ведь нравится, когда тебя туда трахают. Смотри, я раздвигаю ноги. Проведи рукой у меня между ног. Сильнее! Ты чувствуешь, как там мокро? Там мокро, потому что я хочу, чтобы ты меня трахнул, когда ты этого захочешь. Твой член встаёт и твердеет у меня во рту. Расслабься мой милый, мы никуда не спешим. Я хочу, чтобы ты запомнил меня и никогда не смог забыть. А теперь, иди ко мне. Смотри, я стою раком перед тобой. Я стою раком на твоей постели. Трахай меня. Я хочу, чтобы ты кончил в меня. Я хочу почувствовать твою тёплую сперму у себя внутри. Я хочу, чтобы ты был счастлив. В те мгновения, когда ты будешь счастлив, буду счастлива и я.
[ Читать » ]  


© Copyright 2002 Лимона. Все права защищены.

Rax.Ru