|
 |
Рассказ №11487 (страница 3)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Среда, 17/03/2010
Прочитано раз: 35205 (за неделю: 18)
Рейтинг: 88% (за неделю: 0%)
Цитата: "- Если бы ты знал, Костик, как я всегда мечтала вот так вдвоём лететь и лететь на твоей небесной ласточке, и никого нам с тобой не надо, никакой Ольги, никакой сестры! Правда?!..."
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Взгляд императора и громкие хлопки были понятны придворным: они тоже свободны. Все разом опустили головы, сомкнули ладони и с хитрыми лицами стали спешно и покорно удаляться. Ван Ши Нан скользнул в общий поток и исчез, растворился. Кроме Величайшей Особы в зале осталась только охрана, смотрящая стеклянным взором куда-то в пол.
Вторую чашку чая император пил с тем же блаженством и наслаждением, а состояние покоя совсем не мешало продолжать ему думать.
Одна из дверей вдруг открылась, и смело шагнула молодая женщина в лёгком кимоно, но холодный блеск охранных мечей тут же преградил ей путь.
- Пропустите! - приказал император.
Женщину быстро пустила, и она плавно поплыла к нему. Май Цзе была стройной, очень милой, и черты лица удивительно напоминали юную наложницу Юй Цзе с той разницей, что глаза переполнялись не ужасом и страхом, а большой похотью и огромным желанием кинуться прямо сейчас на Величайшую Особу со своей огнедышащей любовью.
- Остынь, Май Цзе, - сказал император и поднял руку. - Такую бы женскую прыть да твоей младшей сестре Юй Цзе, никаких хлопот бы не было.
- Не могу остыть, император... - честно призналась она, - уже который день император безжалостно томит меня, а я словно горящая свеча истекаю воском...
- Ты меня, конечно, очень радуешь, Май Цзе, но... - он сделал несколько глотков из чашки и успокоил, - но подожди немного. Я всегда отдаюсь тебе без остатка, и ты сама это знаешь. Я обещаю превратить твой тающий воск в новую свечку, и мы на днях, как и прежде, непременно зажжём её.
- О, нет... лучше теперь, император... сию минуту... - умоляюще попросила она тоном несчастной женщины, изголодавшейся по мужчине.
Император пил чай и видел, как буквально трепещет под лёгким кимоно её молодое и желанное тело.
- Надо же, - усмехнулся он, допив до конца, - никогда не думал, что доведу тебя до ужасного состояния РУССКОЙ СИБИРСКОЙ СТУЖИ, ты вся дрожишь, КАК НА МОРОЗЕ.
- Не понимаю о чём Вы, император... понимаю одно - к вечеру Вы хотите моей смерти...
- Однако ты дерзишь, Май Цзе. То, что я хочу подвластно только мне и обсуждается только мной. Ты кстати несправедлива к другим наложницам, а у меня их больше сотни: Ладно, возьми чайный прибор с подносом, я захвачу кувшин, и пошли со мной.
Император встал, взял со стола белый кувшин с утренней росой, бережно обнимая ладонями, и направился к одной из дверей.
Май Цзе быстро захватила поднос и поспешила за ним.
Два преданных охранника ритуально потоптались на месте, дёрнули вправо-влево свои страшные мечи и открыли обе створки дверей перед шагающим императором.
Комната, куда он вошёл вместе с наложницей, представляла собой зеркальные стены с таким же зеркальным потолком, с которого свисали круглые и ярко горящие красные фонарики. От сплошных зеркал помещение казалось безразмерным, а широкая постель для эротических услад, стоявшая по середине, отражалась миллионами таких же постелей.
Император опустил кувшин на низкий столик, секунду подождал, пока Май Цзе поставила туда же свой поднос, и положил ей на плечи обе руки, повернув к себе лицом.
Миллион императоров с миллионом наложниц отражались во всех зеркальных стенах и на потолке.
Он резко раздвинул в стороны лёгкое кимоно Май Цзе и скинул его, оголив плечи и грудь. Кимоно скользнуло и упало, но задержалось на талии, где было завязано поясом. Наложница ахнула в предчувствии долгожданного момента и хотела развязать пояс, но император тут же остановил:
- Не спеши, я же сказал "на днях" , а пока дарю тебе только это.
Он наклонился и стал нежно целовать упругую и совсем немаленькую грудь Май Цзе, прикасаясь к сочным соскам, похожим на спелую ягоду.
Май Цзе теперь так громко застонала, так крепко обняла императора за шею и так близко притянула к себе, что он чуть не задохнулся, уткнувшись носом в грудь и напрочь лишившись воздуха.
- Сумасшедшая! - затрепыхался он, и с огромной силой оторвался от наложницы, строго прикрикнув. - Стоять, больная! Закройся и не прикасайся до императора! Фу-у-у! - он тяжело отдышался и уже тише добавил. - Если на днях ты хочешь великолепного продолжения, то
немедленно остепенись и выслушай меня. Я вызвал тебя совсем для другого, а твоя сладкая грудь это так, между прочим. Ты должна помочь мне в одном важном деле, тогда будешь со мной целых пять дней, ясно?! Пять дней!
- Я... ясно... - пролепетала наложница.
- Фу-у-у, такое ощущение, будто я ни разу не награждал тебя императорской лаской.
- Наоборот... в том-то и дело, что награждал очень часто, и вдруг... совсем забыл про меня...
- Хватит! - он сел на край постели и приказал. - Налей мне чашку чая, а себе пиалу! Сядь со мной и пей! Да сиди смирно, начнёшь приставать и ныть, крикну охрану, на колесо посажу! Ясно?!
- Я... ясно...
Май Цзе налила чай и подала императору, затем плеснула себе в пиалу и присела рядом с ним. Он с огромным наслаждением отхлебнул несколько глотков и спокойно спросил:
- Ну, как твои успехи в рисовании?
- Хорошо, - ответила она, всё так же страстно пожирая глазами императора и совсем забыв про чай.
- Что у тебя из последних творений?
- Закладка новой дамбы, император.
- А-а, да-да. То, что я просил?
- Конечно, император.
- Молодец. Всё это очень нужно и для нашей истории, и для нашей культуры. Мы сделаем целые фолианты для потомков, да и сейчас для нас это просто необходимо. А затем что у тебя?
- Затем - возведение новой стены вокруг храма.
- Да-да, помню, молодец. А следом?
- А следом - зарисовки нового парка, который будет засажен сакурой.
- Прекрасно, Май Цзе. Мы не только создадим фолианты, мы откроем целый музей, а заведовать музеем будешь ты. Но сначала я сделаю тебя придворным художником, поэтому очень старайся, у тебя большой дар к рисованию.
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также:»
»
»
»
|
 |
 |
 |
 |  | - Вот теперь слизывайте его сперму с ваших лиц. Возьми ее груди... Возьми ее руку и пусть они поласкает тебе киску. Что ты чувствуешь в киске? |  |  |
|
 |
 |
 |  | Леру это обстоятельство не вдохновило, но в целом не особо огорчало. Ей хотелось одного-боя. Крылатов же, наоборот, рассчитывал провести операцию скрытно, и по возможности сблизится с этой девушкой. Не то чтобы он уже забыл все что с ним происходило, в подобной обстановке, постоянно старые переживания вытесняются новыми и новыми проблемами, и поневоле начинаешь жить сегодняшним днем, забывая прошлое, и имея весьма туманное будущее. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Тяжёлые вещи были распределены между мальчишками, рюкзаки которых взяли мальчишки, не обременённые палатками и казанами, одна палатка досталась и мне. Я приспособил её как рюкзак и не очень-то утруждаясь нёс. Колонна была выстроена по парно, слева мальчики, справа девочки. Мне в пару стала девочка из Карымской, Оля. Ну, мы с ней уже знакомы и даже подружились, вместе играли в волейбол, она оказывается занимается спортивным волейболом в спорт школе. Но она иногда матерится, что очень режет слух и чего я не позволял себе даже с мальчиками, не то, что с девочками. Но это её дело, посчитал я и не обращал на это внимание. Мы шли рядом, болтали обо всякой всячине, шутили. Иногда я брал её рюкзак и свободной рукой нёс, через какое-то время Оля забирала и несла сама. |  |  |
|
 |
 |
 |
 |  | Он прижал девушку к своей груди и начал медленно целовать. Потянул за край простыни, в которую она наспех закуталась. Мягкая ткань скользнула по ее телу и легла у ног. Наспех разувшись, он поднял хрупкое девичье тело на руки и понес в сторону кровати, не переставая целовать. Аккуратно положив свою драгоценную ношу, лег сверху, удерживая вес своего тела на руках. Гермиона наконец-то сделала то, о чем давно мечтала - запустила пальцы в его шелковые волосы. Малфой между тем, ни на секунду не переставал целовать ее гладкую кожу. Легкими поцелуями он покрыл ее грудь, добрался до розового соска, подул на него и осторожно лизнул, потом, словно осмелев, обхватил его губами, его руки прошлись по непослушным кудрям гриффиндорки, по точеной шейке, опустились ниже. Одна рука легла на бедро другая, добравшись до аккуратного треугольника волос внизу живота, скользнула между ног. Когда он дотронулся до набухшего клитора, Гермиона выгнулась дугой и громко застонала. Люций начал целовать ее живот, спускаясь все ниже и ниже, скоро его язык был уже там, где недавно еще ласкали его дразнящие пальцы. Нежно, дотрагиваясь языком до ее складочек, и чувствуя, как они покрываются ее соком, он все больше и больше распалялся сам. Гермиона не в силах сдерживаться прижала его голову к своему бутону. Люциус довольно хмыкнул и продолжил ласкать и дразнить ее языком. Когда Грейнджер почувствовала его палец, входящий в нее, она опять громко вскрикнула прерывающимся голосом. |  |  |
|
|